申诉和抗诉是法律术语,它们在中文里有不同的含义,下面是这两个词的解释和它们的英文表达:
1、申诉 (shēn sù) - appeal
申诉通常是指当事人对法院已经作出的判决或裁定不满意,依法向上级法院提出重新审查的请求,在英语中,这种行为通常被称为“appeal”。
例句:他决定对一审判决提出申诉。
he decided to file an appeal against the first-instance judgment.
2、抗诉 (kàng sù) - protest or counter-sue
抗诉在中国法律体系中特指检察院对法院判决提出的异议,如果检察院认为法院的判决有误,可以提起抗诉,要求上级法院重新审理案件,在英语中,这可以翻译为“protest”或者根据上下文使用“counter-sue”。
例句:检察院对该案的判决提出了抗诉。
the procuratorate filed a protest against the judgment of the case.
不同国家和地区的法律体系可能有所不同,因此这些术语的具体应用和解释可能会有所差异,在英语中,“appeal”是一个比较通用的词汇,用于指代对法院判决的不满和请求复审的过程,而“protest”或“counter-sue”则更多地依赖于具体的法律背景和语境。