病例和病历的区别和用法是什么意思啊英文翻译

2024-06-30 法律知识 1250 弟兄俩律师网

病例和病历是医疗领域中常用的两个术语,它们在中文中具有不同的含义和用法,下面是对这两个词的解释以及它们的英文翻译:

1、病例 (Bìnglì):

病例通常指的是一个病人的具体疾病实例,或者是医学上的一个典型或特殊的疾病例子,它用于描述、研究或教学时,可以代表一类疾病的特定表现或情况。

英文翻译: Case

2、病历 (Bìnglì):

病例和病历的区别和用法是什么意思啊英文翻译

病历是指记录一个病人健康信息的文档,包括病史、体检结果、诊断、治疗方案、治疗过程及效果等详细信息,病历是随着病人的治疗过程不断更新的,是医疗服务提供者用来了解病人状况和进行医疗决策的重要依据。

英文翻译: Medical Record

使用场景举例:

- 医生在讨论会上展示了一个罕见病例(Case)以供学习。

- 护士在病房里更新了病人的病历(Medical Record),记录了最新的治疗信息。

病例强调的是疾病的具体事例,而病历则是关于病人健康状况和治疗历程的详尽记录。

声明:弟兄俩律师网网站所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系845981614@qq.com